Autografas: VUB RS, f. 91, b. 281. Atvirlaiškis. Be datos, vietos. Datuota ir lokalizuota pagal turinį (Balys Sruoga ruošėsi baigiamiesiems egzaminams Miuncheno universitete), Juozo Pronskaus adresą. Rašyta 13,9 × 9,4 cm gelstelėjusio atvirlaiškio blanke (1v) parkeriu (juodu rašalu). 1v buvęs užklijuotas pašto ženklas, nuplėštas. Buvęs uždėtas pašto spaudas, pažeistas. Trobelės Zugspitze kalnuose (2052 mtr) (Miuncheno skyriaus) spaudas. Dešinysis kraštas nelygus, „dantytas“. Kraštai ir kampai aplankstyti. 1r – rusva žmogaus, kylančio į Zugspitze per Höllental, fotografija. Dovanojo mokytojas Bronius Butkevičius iš Plungės raj., Alsėdžių. Mašinraštis (nuorašas): nėra. Nepublikuota. Skelbiama iš autografo.
Published by © Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2021.
Balio Sruogos archyvas (1911–1947)
Atvirlaiškio atvaizdai naudotini tik mokslo ir studijų tikslais, gavus raštišką Vilniaus universiteto bibliotekos Rankraščių skyriaus (VUB RS) leidimą (tel.: (8 5) 268 7127, Universiteto g. 3, LT-01122 Vilnius, el. paštas: mb@mb.vu.lt; inga.liepaite@mb.vu.lt).
Objektą galima naudoti, tačiau tik nekomerciniais tikslais. Be to, negalima jo keisti, modifikuoti, kurti išvestinių kūrinių. [Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International (CC BY-NC-ND 4.0)].
Šaltinį cituoti taip: Balio Sruogos atvirlaiškis Juozui Pronskui, iš Miuncheno – į Klaipėdą, iki 1924-02-08, l. 1v, parengė Neringa Markevičienė, žr. http://www.sruoga.flf.vu.lt/v-machine/sruoga/1924_02_08_iki_1_jp.html, in: Balio Sruogos archyvas (santrumpa – BSA), Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2021.
Atvirlaiškyje, užrašytame xml pavidalu, atsispindi du sluoksniai: diplomatinis (autoriniai variantai parodomi pažyma „orig“) ir redaguotas (redakciniai taisymai parodomi pažyma „reg“).
Minimaliai koreguotame atvirlaiškyje taisomi tik būtiniausi dabartinės kalbos nuostatų neatitinkantys rašybos ir skyrybos atvejai.
Atvirlaiškio diplomatiniame perraše pateikiami tekstologiniai komentarai, paaiškinantys autorinio rašymo procesą: taisyta vieta nurodoma pažyma c („critical note“); pabaiga nurodoma pažyma p („physical note“).
Atvirlaiškio redaguotame variante komentuojama vieta nurodoma pažyma n („note“).
Šalia atvirlaiškio diplomatinio perrašo JPG formatu (600x600 DPI) teikiami autografo atvaizdai.
Atvirlaiškio tekstas pateikiamas TEI (Text Encoding Initiative) skaitmeniniu formatu, naudojant XML užrašymo sintaksę, XSLT kalbą XML dokumento transformacijai į HTML variantą, JavaScript programavimo kalbą, Versioning Machine 5.0 įrankį, skirtą įvairių tekstų variantų parodymui ir jų palyginimui.