Kažkokia, kaip rusai sako
Kažkokia, kaip rusai sako, absoliuti беспечность1Беспечность ~ rus =[absoliutus]
nerūpestingumas.. Būt vėjas ir dvi savaiti nepapūtęs — būtumėm
kareivių barščius valgę ir vyną lakę, ir laukę. Ir in mares išvažiavom be jokio vėjo.
Pastovėjus marėse ant vietos ben 2—3 val. pūstelėjo vėjelis ir burės kaip
sparnai nunešė mus į Picundos2Picunda – miestas Abchazijoje,
Juodosios jūros pakrantėje, 25 km. į pietus nuo Gagrų. šalį.
Čia vėl vienuolynas, vėl vienuoliai ir tylybė, kur kas
didesnė ir gilesnė kaip Afone3Afono vienuolyne.. Čia ir
vynas raudonesnis, čia ir marės mėlynesnės, čia ir kiparisai statesni. Kelios dienos
visiškos tylos ir ramybės kaip toji kalnų mėlynybė. Tropiški augalai ir pievos,
tropiška saulė ir kaitra, tropiški žalčiai ir žmonių papročiai. Šiandie nuo ryto
išėjome pėsti in Gagrus4Gagrai – miestas Gruzijoje, Abchazijoje,
apie 50 km. į pietryčius nuo Sočio. . Pilia lietus. Ar tu žinai, kas tai
yra, kai lyja tropiškas lietus ir kelias valandas paeiliui? Beeinant paklydom. Miške.
Ir taip inėjom, kad ir išeit nebegalima. — Kaip duria vijuokiai. Mano
sąkeleiviai (2 merginos) pavargo ir aš ant savo kupros velku visą bagažą —
apie pūdą, bet dabar, kai prilyta, tai sveria kur kas daugiau. Ėjo[me] marių krantu,
smėliu. Priėjome upę Bzybę5Bzybė – labai vandeninga upė
Gruzijoje, Abchazijoje, Kaukazo kalnuose.. Už dviejų varstų girdis jos
skardas. Jos vilnys į valandą [10] varstų prabėga. Buvo vakar keltas (paramas)
— sudaužė, buvo laivas — nuskandino, plaukė arkliai — prigėrė.